中国, 英語, 日本, 韓国, 台湾など3-4曲.名前や今感じていることなどを伝えて歌いました。
■Let’s SING Together
2020年4月21日(火曜日)午前10:00~11:00
歌・SONG
■Let’s sing Together Night Party
2020年4月21日(火曜日)午後21:00~22:00
歌・SONG
Let’s SING Together
「小さなトマト」 by 内田ボブ(Uchida Bobu)
(sing : 3’40” – ) @jejupeacefestival2014
小さなトマトで 小さな玉ネギ
小さな野菜で 小さな畑で
それで十分なのに それで十分なのに
それなのになぜ それなのになぜ
人は貧しいの 人は貧しいの
がんばって働けば山が死んで行く
がんばって働けば川が死んで行く
がんばって働いても失うばかりなのに
それなのになぜ それなのになぜ
人はがんばるの 人はがんばるの
丸あるい地球に風が吹きぬける
太陽はあつく小鳥たちは歌う
それで十分なのに それで十分なのに
それなのになぜ それなのになぜ
人は悲しいの 人は悲しいの
一人の乞食が村を通りすぎ
何もいわなくても太陽は道にあふれ
何もしなくてもいのちにあふれてる
それなのになぜ それなのになぜ
人はあらそうの 人はあらそうの
太陽にように生きる
いのちのように踊る
とぶ鳥たちのように
自由にはばたけよ
自由に歌えよ
Small tomatoes
Small onions
Small vegetables in a small field
That’s enough-it’s enough
Why then why then why
People are poor, people are poor
When people worked hard, the mountains died
When people worked hard, the river died
Even if you work hard, you just lose
Why then why then why
People work hard, people work hard
The wind blows through the round earth
The sun is hot, the birds sing
That’s enough-it’s enough
Why then why then why
people are sad, people are sad
A beggar passed by the village
The sun overflows the road without saying anything
It’s full of life without doing anything
Why then why then why
People fight, people fight
Live like the sun
Dance like life
Flap freely
Sing freely
Like flying birds
(Japanese Roman letters)
小さなトマトで 小さな玉ネギ
chiisanatomatode chiisanatamanegi
小さな野菜で 小さな畑で
chiisanayasaide chiisanahatakede
それで十分なのに それで十分なのに
soredejyuubunnanoni soredejyuubunnanoni
それなのになぜ それなのになぜ
sorenanoninaze sorenanoninaze
人は貧しいの 人は貧しいの
hitowamazusiino hitowamazusiino
がんばって働けば山が死んで行く
gambattehatarakeba yamagashindeiku
がんばって働けば川が死んで行く
gambattehatarakeba kawagashindeiku
がんばって働いても失うばかりなのに
gambattehataraitemo ushinaubakarinanoni
それなのになぜ それなのになぜ
sorenanoninaze sorenanoninaze
人はがんばるの 人はがんばるの
hitowagambaruno hitohagambaruno
丸あるい地球に風が吹きぬける
maaruichikyuuni kazegafukinukeru
太陽はあつく小鳥たちは歌う
taiyoowaatsuku kotoritachiwautau
それで十分なのに それで十分なのに
soredejyuubunnanoni soredejyuubunnanoni
それなのになぜ それなのになぜ
sorenanoninaze sorenanoninaze
人は悲しいの 人は悲しいの
hitowakanashiino hitowakanashiino
一人の乞食が村を通りすぎ
hitorinokojikiga murawotoorisugi
何もいわなくても太陽は道にあふれ
nanimoiwanakutemo taiyoowamichiniafure
何もしなくてもいのちにあふれてる
nanimoshinakutemo inochiniafureteru
それなのになぜ それなのになぜ
sorenanoninaze sorenanoninaze
人はあらそうの 人はあらそうの
hitowaarasouno hitowaarasouno
太陽のように生きる
taiyoononoyouniikiru
いのちのように踊る
inochinoyouniodoru
とぶ鳥たちのように
tobutoritachinoyouni
自由にはばたけよ
jiyuunihabatakeyo
自由に歌えよ
jiyuuniutaeyo
작사 작곡 Kampei Kushida (캄페이 쿠시다)
作詞作曲
韓国語訳 한국 친구들
華語/台語訳 Kenglim Tan
歌詞
천천히 가요 천천히 가요
우리들 분명 만날거여요 천천히 가요
천천히 가요 걸어서 가요
살아가는것은 할수있어요 천천히 가요
당신의 존재가 너무나 기뻐서
안녕을말하는거시 두려울 뿐이여요
.
(華語)
慢慢地走 慢慢地走吧
我們一定會在某一天相遇 慢慢地走吧
(台語)
慢慢ㄟ走 慢慢啊走吧
活落去不是一件困難ㄟ代誌
慢慢ㄟ走吧
走置台灣這條路 尬你鬥陣真快樂
莎優拉娜邁擱講 咱一定會再相逢
ゆっくりいこう ゆっくりいこう
僕らはきっと会えるさ ゆっくりいこう
ゆっくりいこう 歩いていこう
生きることならできるさ ゆっくりいこう
君といるのが とても嬉しくて
さよならするのが こわかっただけ
昼間の“Let’s sing Together”に参加できない方のために夜の部を開催しました。
短い自己紹介:名前、現在いるところ、どんな気持ちで参加しているか。
歌:茉莉花(中国の歌です)
中国語、韓国語、日本語でそれぞれ歌いました。歌詞はそれぞれの国の方が発音できるように読み仮名を付けました。
ハンドブックチームの紹介も行いました。
茉莉花。
(中国語)
https://youtu.be/psgUT8Td2Tw
(韓国語)
https://youtu.be/RJ4BhEPwn0I
(メンバーの平魚泳さんのバージョン)
https://youtu.be/_AkyOjrOuxA
茉莉花/말리 꽃
中国の童謡「茉莉花」を
中国語、韓国語、日本語で歌います。
歌詞も載せています。
_________________________
중국 동요 “말리 꽃”을
중국어, 한국어, 일본어로 노래했습니다.
가사도 싣고 있습니다.
________________________
中国童谣“ 茉莉花”
我用中文,韩语和日语唱歌。
歌词也被张贴了。
________________________
中國童謠“ 茉莉花”
我用中文,韓語和日語唱歌。
歌詞也被張貼了。
新型コロナウイルス(COVID-19)感染の危険が広がっています。
私たち東アジアの市民はそれぞれの場所で様々な思いを抱きながら、必死に毎日を暮らしています。
こんなときだからこそお互いの知恵や想いを共有したり、学びを深めたり、多様な価値観や意見を認め合ったり、生物多様性の本質的な価値を見つめ直したりすることが大切です。
ネット上で皆さんの思いを共有する場をつくりました。
皆さんは今、どのように暮らしていますか
ひとりひとりの心の中にある思いをシェアしてみませんか
Facebook-Group
THIS IS A MINDFULNESS PRACTICE GROUP TO HEALING MYSELF
TO CREATE POSITIVE VIBE
FOR THE SOCIETY WHERE YOU ARE NOW.
THE MORE WE PRACTICE MEDITATION
LETTING THE SPACE
BETWEEN OUR THOUGHTS GROW,
THE MORE WE COME TO APPRECIATE
THE BEAUTY AND POWER OF SILENCE.
WeChat-Group
雲上東民村へようこそ!
このグループのことをほかの東民村仲間にお伝えくださいね〜〜
欢迎大家邀请愿意加入这个群的东民村伙伴!
SNSを使わないシンプルなコメントページです。あなたの思いをコメントしてください。